strongs_greek's Dictionary Number: [λογισμὸς]
3053
1 Original Word: 3053
2 Word Origin: λογισμός
3 Transliterated Word:
4 TDNT/TWOT Entry: logismos
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech: log-is-mos'
7 Strong's Definition: from (3049)
8 Definition:
9 English:
0 Usage:
septuagint_greek_lexicon_new's Dictionary Number: [λογισμὸς]
31759
1 Original Word: λογισμός
2 Word Origin: λογισμος
3 Transliterated Word: logismos
4 TDNT/TWOT Entry: ΛΟΓΙΣΜΌΣ
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: v1
8 Definition:
9 English:
0 Usage: imagination thought/imagination thought/ΛΟΓΙΣΜΌΣ/
phpBible_greek_lexicon's Dictionary Number: [λογισμὸς]
3053
1 Original Word: λογισμός
2 Word Origin: from (3049)
3 Transliterated Word: logismos
4 TDNT/TWOT Entry: 4:284,536
5 Phonetic Spelling: log-is-mos'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [3049;]3049; computation, i.e. (figuratively) reasoning (conscience, conceit):--imagination, thought.
8 Definition:
- a reckoning, computation
- a reasoning: such as is hostile to the Christian faith
- a judgment, decision: such as conscience passes
9 English: imagination, thought
0 Usage: imagination, thought
4 Maccabees 1:30 Ὁ γὰρ λογισμὸς τῶν μέν ἀρετῶν ἐστιν ἡγεμών τῶν δὲ παθῶν αὐτοκράτωρ ἐπιθεώρει γε τοίνυν πρῶτον διὰ τῶν κωλυτικῶν τῆς σωφροσύνης ἔργων ὅτι αὐτοδέσποτός ἐστιν τῶν παθῶν ὁ λογισμός
HO gar logismos ton men areton estin hegemon ton de pathon autokrator epitheorei ge toinyn proton dia ton kolytikon tes sophrosynes ergon hoti autodespotos estin ton pathon ho logismos4 Maccabees 1 30
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? Ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? γὰρ
gar and as because that but even fo/and as because that but even fo/ΓᾺΡ/ galaxy-gar/galaxie-gar/ga-gar/gar-ga/galaxy/galaxie/Galaxie/galaksio/galassia/galàxia/galaxias/galaktika/galaktyka/galax/cat/mèo/chat/chatte/Katze/huskat/ΓᾺΡ/ΓΑΡ/ ? λογισμὸς
logismos imagination thought/imagination thought/ΛΟΓΙΣΜΌΣ/ software-os/logism-os/os-logism/software/ΛΟΓΙΣΜΌΣ/ΛΟΓΙΣΜΟΣ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? μέν
men even indeed so some truly verily/even indeed so some truly verily/ΜῈΝ/ metonic cycle-men/Mesolithic-men/me-men/men-me/metonic cycle/Mesolithic/Mesolíticu/Mesolithique/Mittelsteinzeit/Mesolithikum/Mesoliitikum/Mesolitic/Mesolithique/Mesolítico/Mesolitico/mesolític/Mesolithicus/Mesolīts/Meslithicum/Meslit/ΜῈΝ/ΜΕΝ/ ? ἀρετῶν
areton Arete-on/virtue-on/aret-on/on-aret/Arete/virtue/Arezzo/unresinated/unresinated/ἈΡΕΤῶΝ/ unresinated-reton/vertu-reton/aret-reton/reton-aret/unresinated/vertu/virtud/Arete/Arété/Arete/Arezzo/Arezzo/unresinated/virtue/ἈΡΕΤῶΝ/ΑΡΕΤωΝ/ ? ἐστιν
estin are be long call X can not com-n/esti-n//are be long call X can not com/ἘΣΤΙΝ/ focus-n/focus-n/esti-n/n-esti/focus/focus/hearth/zero in/focussing/restaurant/Estiaiotida/restaurateur/ἘΣΤΙΝ/ΕΣΤΙΝ/ ? ἡγεμών
hegemon governor prince ruler/governor prince ruler/ἩΓΕΜῺΝ/ rule-on/ruler-on/hegem-on/on-hegem/rule/ruler/reign/Hegemone/hegemony/princely/sovereign/princeling/imperialism/paramountcy/overbearing/ἩΓΕΜῺΝ/ΗΓΕΜΩΝ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? παθῶν
pathon G.P.-on/passive-on/path-on/on-path/G.P./passive/passion/disease/pathology/passivity/affection/passionate/liabilities/pathologist/passionately/pathogenesis/passive voice/pathologically/physiopathology/pathophysiology/ΠΑΘΏΝ/ histopathologist-athon/pathology-athon/path-athon/athon-path/histopathologist/pathology/pathologie/pathogenesis/pathogénie/passivity/passivité/disease/affection/affection/passive/pathétique/passif/passiv/ziekteverwekkend/pathogeen/ΠΑΘΏΝ/ΠΑΘΩΝ/ ? αὐτοκράτωρ
autokrator empire-or/emperor-or/autokrat-or/or-autokrat/empire/emperor/empress/imperial/autocracy/absolute rule/absolute power/ΑὐΤΟΚΡΆΤΩΡ/ empire-ytokrator/empire-ytokrator/autokrat-ytokrator/ytokrator-autokrat/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤΟΚΡΆΤΩΡ/ΑυΤΟΚΡΑΤΩΡ/ ? ἐπιθεώρει
epitheorei about the times above after again-theorei/epi-theorei//about the times above after again/ἘΠΙΘΕΏΡΕΙ/ revue-ei/inspector-ei/epitheor-ei/ei-epitheor/revue/inspector/inspection/inspectingly/ἘΠΙΘΕΏΡΕΙ/ΕΠΙΘΕΩΡΕΙ/ ? γε
ge ? τοίνυν
toinyn then therefore/then therefore/ΤΟΊΝΥΝ/ wall-nyn/wall-nyn/toi-nyn/nyn-toi/wall/wall/poster/masonry/masonry/this way/wheatpaste/ΤΟΊΝΥΝ/ΤΟΙΝΥΝ/ ? πρῶτον
proton before at the beginning chiefly at/before at the beginning chiefly at/ΠΡῶΤΟΝ/ CMB-n/first-n/proto-n/n-proto/CMB/first/first/prime/proton/May Day/primary/primary/novelty/primacy/pioneer/original/freshman/priority/dominion/protocol/ΠΡῶΤΟΝ/ΠΡωΤΟΝ/ ? διὰ
dia after always among at to avoid be/after always among at to avoid be/ΔΙᾺ/ disk-dia/disc-dia/di-dia/dia-di/disk/disc/tray/discus/discu/disque/disk/disco/disco/discus/schijf/dysk/discul/discu/bimonthly/bimestriel/ΔΙᾺ/ΔΙΑ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? κωλυτικῶν
kolytikon delay-tikon/defer-tikon/koly-tikon/tikon-koly/delay/defer/stall/dally/waver/haver/dither/hinder/impede/fetter/foiled/curbed/borked/put off/swither/inhibit/ΚΩΛΥΤΙΚῶΝ/ procrastinate-tikon/kick the can-tikon/koly-tikon/tikon-koly/procrastinate/kick the can/delay/put off/postpone/defer/use delay/stall/temporize/play for time/dally/drag one's feet/drag one's heels/take one's time/hesitate/dither/ΚΩΛΥΤΙΚῶΝ/ΚΩΛΥΤΙΚωΝ/ ? τῆς
tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/ ? σωφροσύνης
sophrosynes soberness sobriety-s/sophrosyne-s//soberness sobriety/ΣΩΦΡΟΣΎΝΗΣ/ correction-synes/reformation-synes/sophro-synes/synes-sophro/correction/reformation/correctional/ΣΩΦΡΟΣΎΝΗΣ/ΣΩΦΡΟΣΥΝΗΣ/ ? ἔργων
ergon earnest-n/zestful-n/ergo-n/n-ergo/earnest/zestful/ἜΡΓΩΝ/ earnest-ergon/zestful-ergon/ergo-ergon/ergon-ergo/earnest/zestful/ἜΡΓΩΝ/ΕΡΓΩΝ/ ? ὅτι
hoti as concerning that as though because/as concerning that as though because/ὍΤΙ/ that-hoti/que-hoti/hot-hoti/hoti-hot/that/que/che/when/while/as/if/quand/lorsque/après que/si/als/wenn/kun/automotrice/hitchhiking/ὍΤΙ/ΟΤΙ/ ? αὐτοδέσποτός
autodespotos self-made-espotos/self-eviden-espotos/autod-espotos/espotos-autod/self-made/self-eviden/self-taught/self-manage/autogestion/self-reliant/self-powered/self-redress/self-governed/self-reliance/self-governing/self-supported/self-appointed/selfexcitation/self-promotion/self-excitation/ΑὐΤΟΔΈΣΠΟΤΌΣ/ self-redress-spotos/vigilante justice-spotos/autod-spotos/spotos-autod/self-redress/vigilante justice/voie de fait/autogestion/autogestion/Selbstmanagement/autogestión/self-promotion/self-determination/autodétermination/הגדרה עצמית/autodeterminación/faire justice soi-même/self-governing/self-governed/self-eviden/ΑὐΤΟΔΈΣΠΟΤΌΣ/ΑυΤΟΔΕΣΠΟΤΟΣ/ ? ἐστιν
estin are be long call X can not com-n/esti-n//are be long call X can not com/ἘΣΤΙΝ/ focus-n/focus-n/esti-n/n-esti/focus/focus/hearth/zero in/focussing/restaurant/Estiaiotida/restaurateur/ἘΣΤΙΝ/ΕΣΤΙΝ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? παθῶν
pathon G.P.-on/passive-on/path-on/on-path/G.P./passive/passion/disease/pathology/passivity/affection/passionate/liabilities/pathologist/passionately/pathogenesis/passive voice/pathologically/physiopathology/pathophysiology/ΠΑΘΏΝ/ histopathologist-athon/pathology-athon/path-athon/athon-path/histopathologist/pathology/pathologie/pathogenesis/pathogénie/passivity/passivité/disease/affection/affection/passive/pathétique/passif/passiv/ziekteverwekkend/pathogeen/ΠΑΘΏΝ/ΠΑΘΩΝ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? λογισμός
logismos imagination thought/imagination thought/ΛΟΓΙΣΜΌΣ/ software-os/logism-os/os-logism/software/ΛΟΓΙΣΜΌΣ/ΛΟΓΙΣΜΟΣ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame